| эксперт по проблемам хими´ческого ору´жия | | primeiramente |
| по мои´м оцéнкам | | primeiramente; em primeiro lugar |
| невозмóжно | | aproximadamente |
| постáвить оборýдование для уничтожéния | | em segundo lugar |
| налáдить рабóту | | segundo minhas avaliações |
| обучи´ть персонáл | | garantir a segurança |
| обеспéчить безопáсность | | instalar o aparato para a destruição |
| быстрéе не полýчится | | medida perigosa |
| зачéм? | | em minha opinião |
| возмóжно | | por sua vez |
| реáльные срóки | | treinar o pessoal |
| напримéр | | especialista em questões de armamento químico |
| во-пéрвых | | além disso, ainda mais |
| во-вторы´х | | mais adiante |
| угрóза для населéния | | mais caro |
| опáсность заражéния больши´х территóрий | | forças oposicionistas |
| тем бóлее | | com a ajuda, com o apoio, com o suporte |
| ещё дáльше | | não se conseguirá mais rapidamente |
| населéние Росси´и | | ameaça para a população |
| опáсное мероприя´тие | | mais barato, mais rápido e mais barato |
| вмéсто э´того | | depois disso |
| безуслóвно | | acertar o funcionamento |
| дорóже | | por exemplo |
| безопáснее | | em vez disso |
| в пери´од холóдной войны´ | | novamente |
| по моемý мнéнию | | na época da Guerra Fria |
| сначáла | | para quê? |
| в свою´ óчередь | | mais seguro |
| оказáть влия´ние | | população da Rússia |
| оппозициóнные си´лы | | é possível |
| пóсле э´того | | sem dúvida; é claro |
| под эги´дой | | prazos realistas |
| при финáнсовой и техни´ческой пóмощи | | perigo de contaminação de grandes áreas |
| спóсобы и срóки | | prestar ajuda; ajudar |
| примéрно | | com ajuda financeira e técnica |
| оказáть пóмощь | | não é possível |
| очень дóрого и слóжно | | meios e prazos |
| зáново | | muito caro e complicado |
| прóще, быстрéе и дешéвле | | sob a égide |
| при поддéржке | | influenciar; exercer influência |